|     | 

LANGUAGE SCHOOL

Voir ce film
Utilisation commerciale:

Galeries éviter

Présentation

Fiction/Long métrage

Luxembourg / Danemark, 2004

Réalisation : Andy Bausch

Production : Rattlesnake Pictures, Zentropa Entertainments

  • Durée : 6
  • Version originale : Luxembourgeois
  • Image : couleurs
  • Format : Betacam
  • Son : sonore

Avec Hervé Sogne, Frank Sasonoff, Runa Egilsdottir, Gintare Parulyte, Mendaly Ries, Claudia Girotto, Sarah Cottani, Marco Lorenzini, Christian Kmiotek, Giovanni Patri

  • Synopsis

    Dans un centre de langues quelque peu déglingué, des étrangers apprennent à parler le luxembourgeois…
  • Lien

    Site officiel
  • Equipe technique

  • Informations

    Language School constitue la contribution luxembourgeoise au projet Visions of Europe, initié et produit à l'occasion de l'élargissement de la Communauté européenne par Zentropa en coopération avec ZDF/arte. Le film rassemble 25 courts métrages de réalisateurs venus des différents pays européens.

Générique

  • Interprètes

    • Hervé SOGNE
    • Frank SASONOFF
    • Runa EGILSDOTTIR
    • Gintare PARULYTE
    • Mendaly RIES
    • Claudia GIROTTO
    • Sarah COTTANI
    • Marco LORENZINI
    • Christian KMIOTEK
    • Giovanni PATRI
  • Générique

    • Scénario: Andy BAUSCH
    • Production: Rattlesnake Pictures
    • Productrice exécutive: Brigitte KERGER
    • Directeur de la photographie: Klaus Peter WEBER
    • 1er Assistant caméra: Carlo THIEL
    • Son: Carlo THOSS
    • Perchiste: Philippe KOHN
    • Décors: Christina SCHAEFFER
    • Accessoires: Gogo GOLINSKI
    • Costumes: Ulli KREMER
    • Maquillage et coiffures: Susanne ERBEL, Ghislaine SOISSON
    • Electriciens: Philippe LUSSAGNET, Eric ALIROL
    • Machiniste: Nentinho NUNES
    • Régisseur de plateau: Patrick BLOGMAN
    • Assistant régisseur: Paul THONON
    • Montage: Misch BERVARD
    • Ré-enregistrement son: Raoul NADALET
    • Musique: Serge TONNAR&ZAP ZOO, THE CONVERTIBLES
    • Photographe de plateau: Michael MORRIS
    • Graphics: METAPH

Synopsis complet

Dans un centre de langues quelque peu déglingué, des étrangers apprennent à parler le luxembourgeois… La clientèle est toutefois assez surprenante: il s'agit d'un groupe de prostituées lituaniennes accompagné de leur proxénète. Le vocabulaire enseigné correspondant à celui utilisé dans leur métier et ne manque pas d'embarrasser le prof. Dans une salle adjacente, un sympathique agent de la circulation sert d'exemple pour apprendre aux étrangers comment bien l'insulter s'il leur file une amende. A la fin du cours, une histoire d'amour naît entre l'une des prostituées et le gendarme.